Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.
октябре ты опять приедешь р э д т с э (-) гл. распарываться, расползаться; т у б е р к р э д т с э в тоборкп распарываются (расползаются) р эзх а сугц. (лиш.. ед. ч.) без труда; без проблем (см . рэсс); с ы й й р э зх а п эй й н эн Ь п а г к а э л они без труда поднялись на горку; м у н н р э зх а с п р о а в в д э д а с б н э н ь я без проблем с ним справлюсь р э зэ эв тэсьт п еред проблем ой (см . р эсс) р эм эд а с сь т э (э; сст, сьт) гл. проворчать, поворчать; Тэдт элля пысс,- рэадэдэсьтэ г о с п о д и н . Это не ружьё,- проворчал господин, р э а д э д т э (а; д ) гл. в о р ч ать ; М эн н т о н н п а й р э м э д а х ? Чего ты всё ворчишь? с б н н а в в т а р э м а д т он опять ворчит р э н н т (нт) сущ. берег (см . ры ннт) р э с с (з) сущ. т р у д н о с т ь , п р о б л е м а , з а т р у д н е н и е ; п р и ч и н а ; м у н н ч у э н ч а р э зэ э в т эс ь т я стою перед проблемой; ю гк е р э зэ гу э й к е с ы й й е в с а р н с а м а с из-за разных прнчнн онн не говорят по-саамскн; с ы й й п у э р а с т с п р о а в в д э д т э н ь п у гк а д м и н и с т р а т и в н э р э зэ г у э й м они хорошо справились со всеми а д м ш в [стратпвными трудностями р э с с е с ь прил. СЛОЖНЫЙ, т р у д н ы й , п р о б л е м н ы й ; р э с с е с ь л ы х х к сложная работа; р э с с е с ь о л м а проблемный человек р э с с т э 1 ( -) гл. с т а р а т ь с я , п ы т а т ь с я , д о б и в а т ь с я , б о р о т ь с я ; м у н н р э с с т э л ы х х к э я пыталась работать; т о н н р э с с т а х с б н т у а р р ь е ты стараешься его поддержать; м ы й й к у г к ь р э с с т э м ь т у а р р ь й е м у ш ш а мы долго добивались поддержки р э с с т э 2 ( -) гл. з а т р у д н и т ь , о с л о ж н и т ь ; с б н н р э с с э д ь м ы й е л ы г к он затруднил нам работу р э с т э й (-) сугц. б о р е ц рэш ш ув в э (в) гл. поссориться; с ы й й а в в т а р э ш ш у в в эн Ь они опять поссорились; с б н н р э ш ш у в э в й л ь е н Ь он поссорплся с братом ряввк предл. нарядный, праздничный, парадный, гордый, церемонный; р я в в к о а з нарядная одежда; с ы й й п у д т э н ь р я в в к о а с с э г у э й м они пришли в нарядной одежде; с б н н в а н н ы д е л ь р я в в к в а н н ь ц м у ж э н ь она пошла гордой походкой ря ввн а сугц. (ед. ч., дат.-напр.) на Край (СМ . рёввьн) р я в к х э л л э (а; л) гл. н а р я ж а т ь ; с б н н р я в к х э л э н й й т а он наряжал девочку; с б н н р я в к х а л л к у к л а она наряжает куклу р я г а н т (-) сущ. крик; к у л л э й р я г а н т раздался крик (слышался крик) р я гкм уш ш ( ж ) сущ. к р и к ; м у н н к у л а р я г к м у ж я слы ш у крик; с б н н р я г к м у ж э н ь п о а ч ч к э он с криком убежал р я гк у д э гл. (ед. ч., Зл., пр. вр.) (она) крикнула, (он) крикнул (СМ . ряГКуЭДТЭ) р я гк у эд т э (уа, у; д ) гл. закричать, начинать кричать; сбнн йнньенне р я г к у д э о н а гр ом ко за к р и ч ал а рй гкэ (и; г) гл. кричать, мычать; реветь; ржать; сбнн пэре чофта рЯгэ она ужасно 262
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz