Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.

р о а х х п т а прил. д о х л ы й ; р о а х х п т а к у к е с ь с ё й й п с а х х ь п л и н к дохлая крыса р о а х х ц ъ е н н е нар. л а с к о в о ; с б н н р о а х х ц ъ е н н е м у э й й н э с ь т э он ласково улыбнулся р о а х х ц э ( а , о ; ц) гл. л а с к а т ь ; н й й т а р а х х ц к о а з я девочка ласкает котёнка; м у н н р о а ц а я б п а ш я ласкаю лошадь; с б н н р б ц э п а р р ы п я он ласкал ребёнка р о а ч к с э ш к у э д т э ( у а , у ; д ) гл. з а т р е щ а т ь ; т а х ь т р о а ч к с э ш к у д т э н ь кости затрещали; к р ы л ь ц а р о а ч к с э ш к у д э ступенька затрещала р о а ш ш ь н 1 ( ш ь н ) сущ. р я б и н а р о а ш ш ь н 2 ( ш ь н ) сущ. к р о е н ы ( п р и с п о с о б л е н и е д л я н о ш е н и я г р у з о в ) р б б х у ш ш э (ж ) гл. р а б о т а т ь ; т о н н ч о ф т а ё н н э р б б х у ж ах ты очень много работаешь; с б н н э й й р б б х у ж он не работает р б б х у ш ш э й прил. р а б о т а ю щ и й , т р у д я щ и й с я ; р б б х у ш ш эй о л м а трудящийся человек; р б б х у ш ш эй н ы з а н работающая женщина р о б эт ( -) сущ. р о б о т р б б э т (-) сущ. р а б о т а ; м у н н р б б э т э с ь т п у д т э я с работы пришла р б б э т н э х х ь к ( к ь ) сущ. р а б о т н и к ; р б б э т н э к ь п у д т э н ь работники приехали р б в в ( в ) cyut. с п а л ь н и к , с ш и т ы й и з о л е н ь и х ш к у р ( р о в у ш к а ) р о д м у р р ( р ) сущ. р о д о в о е д е р е в о р о д н э прил. р о д н о й ; р о д н э к й л родной язык; р о д н э л а н н ь родной город (родная страна) р б д т ( д ) сущ. р о д с т в е н н и к ; р о д ; с б н н н а д ь е д э у й й н л э д т э й ж е с ь р б д э гу эй м он надеялся встретиться со своими родственниками; м у н н у й й н л э д а й ж е с ь р б д эн Ь я встречусь со своим родом р б д т в у д т ( д ) сущ. р о д с т в о р б д т л а х х ь т э (э ; ХХТ, Д ТЬ) гл. п о р о д н и т ь ; м у н н со н р б д т л э х х ь т э я её породнила р б д т ъ ю в в э (в ) гл. о т о р в а т ь с я р б д т Ь е (-) гл. д ё р н у т ь , о д ё р н у т ь ; в ы д е р н у т ь , в ы н у т ь ; р в а т ь , о т о р в а т ь ; с б н н р б д т эй ф а р т э к она одёрнула передник; сб н н р б д т э й к а ц т э с ь т к е л л я она вынула из кармана колокольчик; с а д э с ь т с ы й й р б д т э н ь я б л э к эт Ь в саду они рвали яблоки р б д т Ь с э л л э (а ; л ) гл. в ы д ё р г и в а т ь ; в ы н и м а т ь ; о т р ы в а т ь рбдтЬЮВВЭ ( в ) гл. о т д ё р н у т ь с я ; н й й т а р б д т ью в э со н к й д э н ь девочка отдёрнулась из его рук; ё б е ш ь р б д т ь ю в э, к о п ч е в й г э т ь я ё а д т э й лошадь отдёрнулась, собрала силы и пошла р б д х у в в э (в ) гл. л и ш и т ь с я рО ДНИ ; с б н н р б д х у в э он лишился родни р б д х э м э с ь прил. б е з р о д н ы й ; р б д х э м э с ь о л м а безродный человек р б д ь х эл ь 1 (-) сущ. родители; с ы й й уй й тэн Ь й ж е с ь р б д ь х эл е г у эй м к у э сса онн ушли со своими родителями в гости р б д ь х эл ь 2 прил. родительский; р б д ь х э л ь еб б э р родительское собрание; р б д ь х э л ь п э р р т родительский дом РбдЬХЭЛЬМЭСЬ (-) сущ. сирота розовэ прил. розовый; р о зо в э н й р розовы е щёки 255

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz