Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.
понцэха эта птица без перьев пбнншуввэ (в) гл. пинаться, сучить, оттолкнуться ногами; сонн пбнншувв юлькэгуэйм он сучит ногами; Ель пбнншув! Не пинайся! пбнншэ (нш) гл. пнуть; сбнн пбннэш мун чбййва она пнула меня в живот пбнншэдтэ (а; д) гл. лягаться, сучить, пинаться, упираться; ёррьк роавсэнне пбнншэдэ бык сильно пинался пбнньма прил. скручены, закручены; печенья югке-налла пбнньма печенья, которые по- разному скручены (печенья разной формы) пбнньгуэдтэ (уа, у; д) гл. защемить; начинать искажаться; сбнэсьт пбнньгудэ кутьк у неё защемило сердце ПОНЦХЭ (-) гл. знобить, получить озноб; мунн кула, понцха я чувствую, получаю озноб; сбнн понцэхьт его знобило ПОНЦЭНЧ (понца) сущ. (ум.-лас.) пёрышко; вуэйвбялсасьт понца кыррьтлэнЬ из подушки пёрышки полетелп п о п п а л -с й р р (р) сущ. игра-попади пбрнэ1 (-) гл. есть, кушать, поедать; паррнэ чильмегуэйм пбрнэнь няллксэть дети глазами ели сладости; нййта пбрэнЬт бутерброд девочка кушала бутерброд пбрнэ2 (-) гл. причинять боль; попрекать, бранить, разрушать, разъедать (перен.); кэбп пбрант бллмэ болезень разъедает человека; русст пбрэнт карепь ржавчина разъела корабль пбррк (рк; о) сущ. метель, вьюга, буран; минэнь талльва пай порк лев у нас зимой всегда метели п б р р к м а н н (н) cyut. февраль (месяц, когда начинается пурга); пбрркманэсьт кэлмас ли в феврале холодно п б р р л э 1 (-) гл. съесть, скушать (быстро); съесть, разъесть, разрушить (быстро); тонн пбррлэхь пугк вуэнч ты съел всё мясо; сбнн поррэль удт она съела кашу пбррлэ2 (-) гл. причинить боль; попрекнуть пбррма прил. покушавший; мунн пбррма ля я покушавшая пбррмушш (ж) сущ. еда, пища; угощение; АннЬтэ мыннэ пбррмуж! Дайте мне еду! пбррмЭНЧ прил. покушавший; Тонн пбррмэнч лях? Ты покушавшая? (Ты покушала?) пбррмэнЬ нар. ВО время еды; пбррмэнь сыйй соаррнэнь во время еды они разговаривали ПбрръЮВВЭ (в) гл. быть съеденным; пугк лёййп пбрръювэ весь хлеб был съеденным (весь хлеб съели) пбррьйсэть паййнэ сущ (мн. ч., вин.) поднять паруса (см. пбрьяс) пбррькесь прил. метельный, вьюжный; пбррькесь ёррк вьюжная погода пбррэ (оа; р) гл. кушать, есть; мунн пора вяр я ем суп; мыйй пбррэпь ебпь нюэзельт мы кушаем не плохо; нййта поарр конфетать девочка кушает конфеты; сбнн пбрэ куль он кушал рыбу пбррэй1 (-) сущ. кушатель, едок; пэртэсьт мйнэнь ённэ пбррэй лёв дома у нас много 230
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz