Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.

нюччкудтэнЬ туэль альн стаканы запрыгали на столе; сбнн нюччкуадт эфт саесьт она начинает прыгать на (одном) месте НЮЧЧКМуШШ (ж) сущ. прыж ок; сбнн ютькэ нюччкмуж чуххкэ мйлльтэ она продолжила прыжга I по дороге НЮЧЧКМЭНЬ нар. прыгая, подпры гивая; сбнн чолкант нюччкмэнь она плюётся прыгая; нййта вйже нюччкмэнь девочка бежала подпрыгивая ню ч чк ье (-) гл. пры гнуть, скакнуть, подпры гнуть, спры гнуть, соскочить, вы пры гнуть, вы скочить; сбнн нюччкэй чадза он прыгнул в воду; мунн нюччкье саесьт я соскочила с места; паррнэ нюччкьенЬ шкоапэсьт дети выпрыгнули из шкафа ню ч чк ьем уш ш (ж) сущ. прыж ок; эфт нюччкьемужэнь сбнн оччтэдэ туэль альн одним прыжком она оказалась на столе ню ч чк э (чк) гл. пры гать, пры гнуть, скакать, скакнуть; п л ясать, тан ц евать; паррнэ руэнньсэнне нюччкэнЬ дети радостно прыгали; сон куттьк нючкэ роамэсьт её сердце прыгало от радости; ёбешь нючкэ выххтэнне лошадь скакала быстро НЮЧЧКЭЙ (-) сущ. поп ры гунья, пры гун; «Нюччкэй» чуэннч ёаххкар альн «Попрыгунья» стоит на якоре (о корабле); мунн ля нюччкэй кукесьвудтэ я прыгун в длину н ю эзе л ь т нар. ПЛОХО; мунн нюэзельт сарна рушас я плохо говорю по-русски; мунн кула йжян нюэзельт я чувствую себя плохо; сбнн нюэзельт пэзэ кйдэть она плохо помыла руки н ю э з е с ь прил. пл ох ой , уж асны й, п ротивны й, худой, гад к и й ; нюэзесь тйрвасвудт плохое здоровье; тэдт ляйй нюэзесь лоадцв это было противное лекарство; тэдт элля нюэзесь лыххк это неплохое дело н ю э зя прил. (ср. ст.) хуже (с м . ню эсс ь) НЮЭЛЛЬКЭСЬ прил. г л а д к и й (с м . н ё л л ь к э с ь ); нюэллькэсь стенн гладкая стена; сбнн нюаммгудэ нюэллькэсь суэгь мйлльтэ она полезла по гладкому стволу н ю э м м е л ь (-) сущ. заяц; палльтэсь шоабашт нюэммель волк любит зайца н ю э м м ь л е н ч (ню эм м ьл я) сущ. (ум.-лас.) зай ч и к; пёййв нюэммьля солнечные зайчики; мунн уййнэ нюэммьля я видела зайчика н ю э м м ь л я сущ. (ум.-лас.) зай ч и к ; за й ч и к и (с м . н ю э м м ь л е н ч ) н ю э с с ь 1 (зь) сущ. п л о хое, п о д ло сть, н и зость, зл о , п р оти вн ость, гадкость; лыххкэ нюэзь делать плохое; ними нюэссень тэсьт эйй выййтма ничего плохого здесь не выйдет; ель лыгк ниманьтэ нюэзь не делай ничего плохого 2 и u U U н ю э с с ь прил. п лохой, уж асны й , п р оти вн ьн I, худой, гад к и и ; ёррк тарьм нюэссь ли погода сегодня противная; карндаш нюэссь ли, сбнн эйй кырьетЬ карандаш плохой, он не пишет 3 н ю э с с ь нар. плохо, уж асно, п роти вн о, худо, гадко; соннэ ляйй чофта нюэссь ему было очень плохо; мыннэ шэнтэ вЗна нюэссе мне стало немного плохо н я вв ь1 (вь) сущ. грива; лёф няввь львиная грива; сбнн кадцэсьт ябпаш нявесьт он схватил лошадь за гриву НЯВВЬ (вь) сущ. слепень; кйч нявь альн, кбххт сбнн коЗдцкчадт посмотри на слепня, как 196

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz