Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.
КЭССТЭННЭ нар. густо; блина, каххтма кэсстэннэ нялькэсь вуннтсэнЬ блины, густо покрытые сахарным песком кэфкэ гл. (ед. ч„ 3 л., пр. вр.) уд и ви л ся, у д и ви л ась (см. кыффкэ) кэххче (а, э; дч) гл. п адать, упасть, вы падать, выпасть, вы вали ваться, п р о в ал и ться; фонарик нюлл кэдче сон кроават эл луч фонарика упал на её кровать; адтЬ наххьп каххч валас сейчас чашка упадёт вниз; мунн кэххчэ кроавтэсьт я упала с кровати КЭХХЧМа прил. упавш ий ; сонн цйдькэ тэнн кэххчма йнэнь он сказал это упавшим голосом к э х х ь ц э н ь н ы ш ш ь к м о а н н т э гл. (мн. ч., з л., пр. вр.) (о н и ) ч есал и за ты л к и (см. к а х х ь ц е ) кэцкас (кэц ц кас) сугц. вереск; мунн кбпча кэццкас я собираю вереск кэцкэ гл. (ед. ч„ з л., пр. вр.) (он ) уто н ул , (она) у то н у л а (см. кэццкэ) КЭЦЦКМ а прил. у то н увш и й ; зато п л ен н ы й ; кэццкма вэнс утонувшая лодка; кэццкма сыййт затопленная деревня К Э Ц Ц К М у ш ш (ж) cyui. круш ени е; сбнн кйршэ карепь кэццкмуж она потерпела крушение корабля КЭЦЦКЭ (а, э; ЦК) гл. тон у ть, утонуть; сбнн кэцкэ мёрэсьт он утонул в море; вэнс каццк лодка тонет; мыйй кэццкэпь пыммьгэнь мы тонем в бумагах к ядж я нар. н ак он ец , в зак лю ч ен и и , в итоге; кяджя сбнн эйй пуадтма в итоге она не пришла; кяджя сбнн ыдтэй наконец он показался; кяджя сбнн кэджель наконец он спросил к я д к а сущ. (ум,лас.) кам уш ек; кам уш ки (см. кядкэнч) кядкагу эйм cyui. (ум-лас., мн. ч., сов.) к ам уш к ам и (см. кядкэнч) КЯДКЭНЧ (к я д к а) сущ. (ум-лас.) кам уш ек; сыйй сйррень кядкагуэйм они играли с камушками кяж енч (кяж я) суи). (ум.-лас.) КОНЧИК, хвостик; нййта рбдтэй сост кяжя девочка оторвала от него кончик; анЬт мыннэ нурь кяжя дай мне кончик верёвки кяж я сущ. (ум -лас.) кончик; к о н ч и к и (см. кяженч) к язас нар. К лету; сбнн пай кязас пуадт она всегда к лету приходит к я зх элл э (а ; л ) гл. ВОЗИТЬ, сонн кязхэлэ пэрнэть кинэл она возила детей в кино; сонн кязхалл мун ланна она везёт меня в город кяйй в б (й в) гл. кивать, м ахать, м ан и ть; паррьшя вуэйвэнь кяйве мальчик головой кивал к я й й н (й н ) сущ. зи м н я я дорога, зи м н и к ; мыйй кяйн мйлльтэ ёадтэпь мы едем по зим ней дороге; мунн кяййна ёада я еду на зимник КЯПНЭЛЛЭ (а; л ) гл. убавл ять; мунэсьт мбджевудт кяпнэл у меня красота убавилась; сбнн кяпнэлэ лафьк он убавил шаг кя ррта сущ. (ед. ч., дат.-напр.) В СЛОЯ (СМ. Кёррьт) 138
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz