Драматический театр Северного флота: 1935 – 2020 : дайджест / МБУК Североморская централизованная библиотечная система, Центральная городская библиотека имени Л. А. Крейна, Информационно-библиографический отдел ; составитель и компьютерный набор: В. Самойлик ; редактор: Ю. Солнцева. – Североморск : [б. и.], 2020. – 196 с. – (К 85-летию театра).

93 Сюжет комедии движется по проторенной дорожке. Двое незадачливых актеров, имевших большой успех в шекспировских постановках, оказываются на мели. Случайно они вычитывают в газете, что в городке, куда их занесло, готовится отойти в мир иной старушка-миллионерша. Свое состояние она завещала потерянным много лет назад племянницам. Лео (актер Алексей Гудин) и Джек (Алексей Макаров) решают перевоплотиться в девушек, благо с собой у каждого по чемодану театральных костюмов и грима. Эффектное появление двух «эксцентричных англичанок» в доме болезной бабули - это, безусловно, сильное зрелище, заставляющее лишний раз убедиться в том, что красота - это воистину страшная сила. Максим-Лео и Стефани-Джек по части сногсшибательности настолько далеко задвигают племянницу миллионерши Мэг (Елена Балакирева) и ее подружку Одри (Юлия Блохова), что все прочие персонажи тут же оказываются у них под каблуком. Включая бабушку - так что свой план красавцы могли бы воплотить в жизнь легко и играючи. Однако они влюбляются в девушек, и все становится еще запутанней. Невероятные ситуации громоздятся одна на другую, создавая многомерность происходящего на сцене, а нескончаемый поток гэгов и уморительных шуточек не дает зрителю ни на минуту отвлечься от действия. Исполнителям главных ролей пришлось непросто. Одно то, что на протяжении двух с лишним часов в очень жестком темпе приходится менять грим и костюмы, при этом танцевать, скакать и прыгать, может свести с ума. Оба Алексея справились не только с повышенной физической нагрузкой - они играючи удерживали внимание публики, не уставая поражать и удивлять, чем без конца срывали аплодисменты. Если Гудин скорее напоминал Тони Кертиса из «В джазе только девушки», то Макаров - это скорее Александр Калягин из «Здравствуйте, я ваша тетя!». Так и ждешь подсознательно, когда же прозвучит нетленное «Я тебя поцелую. Потом. Если захочешь», тем более что по сюжету эта фраза была бы уместна. Но тогда изящные аллюзии переплавились бы в плагиат, а это и для актеров, и для режиссера Юзефа Фекеты недопустимо никак даже в таком водевиле. Каждый из персонажей - характер, не убоимся этого слова. Пусть шаблонный, пусть действующий в рамках вековечных комедийных традиций - зато яркий и искрометный. Пастор-зануда (Сергей Сорогин) теряет сознание при слове «секс», но готов на любую подлянку, лишь бы Мэг, наследница теткиных миллионов, вышла за него. Причем мысль о деньгах так ему приятна, что он временами отжигает изумительный танец, в котором нашли отражение все пляски мира - от «Хава нагила» до «Яблочка». Циничный пройдоха доктор (Виктор Смольков) не знает сложней лекарства, чем клизма, зато так падок на женскую красу, что бедной Стефани приходится бегать от него по всей сцене. А бабуля (заслуженная артистка России Наталья Долгалева) просто сводила зал с ума, при том что появлялась в гомеопатических дозах - хорошей актрисе довольно и эпизода, как известно. Мэг и Одри бросают своих скучных кавалеров, превращаясь из простушек и просто хороших девочек в женщин, готовых «решительнее доставлять себе удовольствия». Так что в финале все обретают

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz