История Мурманского областного театра кукол по страницам газет. 1942-1989.

НЕЗНАКОМЫЕ ЗНАКОМЦЫ іш . Ох уж этот театр ку­ кол! Не ‘ зря маленькие зрители так любят бывать здесь. Их часто ожидают •сюрпризы. Вот, как всегда, перед началом спектакля, вы покупаете программу. С виду она обыкновенная. Ве­ селая; конечно, какую и положено иметь этому те­ атру. Но, оказывается, про­ граммка-то с секретом! Ес­ ли ее сложить определен­ ным образом (на листке по­ казано, как), получится ко­ раблик. Дети полны торжествен­ ного и радостного ожида­ ния. Сегодня им предстоит встреча со старыми знако­ мыми. «Три поросенка и волк» — возвещает афиша. И в памяти сразу возникает Наф-Наф со своими легко­ мысленными братьями. Правда, чуть позже ребя­ та немйожко удивятся. Ока­ зывается, их старые знако­ мые из любимой сказки из­ менили имена. Поросят зо­ вут: Бим, Бам и Бом. Не слышно в спектакле и зна­ комой песенки. А Волк не будет прикидываться ни овечкой, ни продавцом ще­ ток. И в трубу дома Наф- Нафа. то есть Бима, он не полезет. Так, можег, это просто со­ всем другая сказка? Нет, кое-что осталось. Есть и не­ прочные домики, построен­ ные двумя поросятами, и прочный домик, построен­ ный третьим. Поросята то и дело попадают в лапы Волку, но всякий раз спа­ саются. Волк же, в свою очередь, спасается от Весе­ лых Охотников, настоящих людей (а не кукол!). По-видимому, все измене­ ния, произведенные волей авторов пьесы С. Христов- ским и В. Богачем в сюже­ те, характерах, ситуациях сказки, объясняются выбо­ ром жанра, очень пока не­ обычного для театра кукол. «Три поросенка и волк» — эксцентрическая комедия. Поставила спектакль моло­ дой режиссер дипломник Ленинградского института театра, музыки и кинемато­ графии Г. Искандерова. Это ее первая большая самосто­ ятельная работа. Оформил спектакль х у д о ж н и к А. Прудников. Нужно сказать, что моло­ дому режиссеру, художнику и актерам многое удалось. Любопытен новый для нас опыт применения вязаных кукол. И если поросята те­ ряют часть своей «милоты» из-за того, что их разно­ цветные, рябые мордочки получились какими-то тем­ ными, глуховатых тонов, то Волк прекрасно чувствует себя в «вязаной шкуре». Очень красивы в спектак­ ле сцены наступления осе­ ни, когда под грустную пе­ сенку падают и падают красные и желтые листья. Жаль, что потом об осе­ ни все как-то забывают. И когда поросята, как ни в чем не бывало, идут на ры­ балку, кажется, что опять лето, и все вокруг радует. В спектакле много весе­ лой, живой игры, условия которой ребята охотно при­ нимают. Большой естествен­ ностью и изяществом отли­ чаются сцены общения ку­ кол (поросят и Волка) с людьми (Добрыми Охотни­ ками). Хороши музыкаль­ ные заставки, песенки, на­ писанные композитором М. Бебришем специально к спектаклю. И все-таки многие юные и взрослые зрители не ис­ пытывают полного удовлет­ ворения от спектакля. Слышны разговоры: «А то­ гда, помнишь, было интерес­ нее», «А после этих поросят еще про что-нибудь будет?». — Кто тебе понравился?- — спрашивают родители: — Волк! Так отвечают почти все ребята. Мы можем только присоединиться к этому единодушному мнению. Но­ вый Волк ничего не потерял по сравнению с нашим ста­ рым знакомцем из сказки Михалкова. Он остается та­ ким же энергичным, упря­ мым, изобретательным, но приобрел и новые черты. Это Волк цивилизованный — «Черный Волк в белых перчатках», как он сам се­ бя именует. Он позволяет себе поупражнять остроу­ мие в беседе с бедными по­ росятами, попавшими ему в лапы, он, не целясь, очень метко стреляет из пистоле­ та. Сочно и ярко играет роль Волка артист Е. Лу­ ценко. Но Волку повезло больше других только потому, что авторы дали актеру хоро­ ший материал, в пьесе он постоянно действует. А вот о поросятах этого не скажешь. Они в новом варианте сказки выглядят очень пассивными. Авторы решили заменить действие забавным текстом, играми, песенками. Поросята ведут длинные разговоры, шалят, дурачатся. Но чем веселее поросятам, тем больше ску­ чают юные зрители. У поросят в новом вари­ анте пьесы отнято самое главное: им так и не удается как следует проучить Волка. Это вместо них делают Доб­ рые Охотники. Стремление режиссера сделать свою работу непре­ менно оригинальной, высту­ пить в новом для театра жанре — весьма похвально. И возможно, на другом ма­ териале такая попытка и бы­ ла бы более плодотворной. Но здесь форма явно берет верх над содержанием. Мы понимаем важность и актуальность вопроса: как сегодня разговаривать с юными зрителями. Но при всех обстоятельствах пер­ вым и главным для нас бу­ дет вопрос: о чем разговари­ вать. ___ Р. ВЕЛИГИНА.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz