История Драматического театра Северного флота по страницам газет (1941-1989) [Электронный ресурс] / Мурм. гос. обл. универс. науч. б-ка. - Электрон. дан. (1 файл : 150 МБ). - (Мурманск : МГОУНБ, 2019). - Режим доступа: сайт МГОУНБ. - Загл. с экрана. - Файл в формате Portable Document Format (PDF).
О ЦЕНЕ ПОДВИГА В театре Краснознаменного Северного флота поставлен спектакль «Торопись успеть» по одноименной повести жур- налиста-североморца Л. Крей на, выпущенной Мурманским книжным издательством • W 0 году. • В ЦЕНТРЕ — образ стар шины I статьи латыше Артура Лиепиньша — кандидата б члены КПСС, при нятого в члены партии без за явления (посмертно). О его трагической гибели капитан I ранга начальник политотдела соединения Березин говорит: «Он погиб в море, на боевом посту. Мог не пойти, отси деться, мог подождать, пока другие решатся. Но он и жил так... Такой это был человек... Он для людей пошел, для людей... Есть такая смерть — грудью на пулемет...» Повесть Л. Крейна о подви ге как категории нравствен ной. А под этим подразуме вается многое: формирование характера советского челове ка, воспитание его граждан ских чувств, обязанностей пе ред обществом, обязанностей, порождающих неизбежно по вышенное чувство ответствен ности за людей, за свои по ступки. Именно в художественном исследовании этих чрезвычай но важных понятий — основ ное достоинство повести. Жгуче и страстно *бьется в ней мысль самого автора, пы тающегося понять и осмыс лить — в чем же сегодня зна чение и сущность подвига, а значит — человеческой жиз ни. Ибо подвиг — это своеоб разный итог прожитого, скон центрированные как в фокусе лучшие качества человека. Беспокойство и страстность авторской мысли передается героям повести, читателям, зрителям, и уже невозможно уйти от вопроса лучшего дру га Артура Дмитрия Косенкова, обращенного к журналисту Рысину: «У меня к Вам, това рищ корреспондент, такое по желание есть. Вы, как писать станете, обязательно поясне ние сделайте: подвиг это или просто так — несуразица? А то у нас целый спор вышел. До помутнения, а все одно, есть еще такие, кто никак до разума не дойдет — упер лись, что кнехт». Мне показалось, что ответ на поставленный вопрос се годня необходим и обязате лен. И то, что театр КСФ взял объектом своего художествен ного осмысливания именно по весть J1. Крейна, видится то же важным и знаменатель ным. В спектакле (постановка за служенного деятеля искусств Казахской ССР, лауреата Го сударственной премии Казах ской ССР А. Мадиевского) найдена новая грань рассмот рения данной проблемы — я бы назвала его героико-ро мантической. То, что в повес ти пропускается как бы через призму размышлений, впечат лений и чувств корреспонден та Рысина, здесь — непосред ственно через происходящие события, через характеры. От чего уточняется и становится более выпуклым авторское пояснение: «Повесть, расска занная экипажем подводной лодки». При всем этом сюжетная канва произведения сохраня ется и в спектакле. События начинаются с приезда Рысина на корабль. Акт^э Ю. Чупринов, испол няющий роль Рысина, точно вводит зрителя в атмосферу строгости и напряженности спектакля, заданную режиссе ром. И то, что после его рас сказа мы почти забудем о су ществовании корреспондента, я не отношу к недостаткам в игре актера или к просчету самого спектакля. Наоборот, вижу в этом заданность, кото рая воплощается (пусть за счет смещения некоторых не значительных акцентов) во имя главного — нравственно го исследования подвига средствами искусства театра. В таком смещении потерялся образ Рысина, идейное звуча ние которого в повести явля ется ее сильной стороной. Удача инсценировки Л. Крей на, созданной автором при не посредственном участии и по мощи театра, в ее максималь ном сюжетном приближении к подлиннику. Но в этой удаче кроется и сложность ее во площения. Решение вопроса достигается за счет художест венного оформления {худож ник — дипломник Ленинград ского театрального института М. Веревочкин), за счет выве- ренности режиссерского за мысла. На сцене лишь деталя ми подчеркивается место дей ствия: слева у портала уголок командирской каюты, за ней в глубине сцены — узкий трап, И лишь иногда, по ходу дей ствия, актеры сами приносят и уносят кое-какие декорации: стул, стол, скамейку, прибор ный щит из электромеханиче ского отделения. Героико - романтическое осмысление событий подчер кивается, на мой взгляд, удач но найденной деталью — пес нями Ведущего (арт. И. Моска- леаский). Под несложный, суровый в своей простоте гитарный пе ребор Ведущий появляется в начале спектакля, когда .Ры- син возвращается на корабль и узнает, что Артур погиб, I в конце — перед гибелью ге роя и после ее — и так каж дый раз, когда психологиче ски требуется разрядка, ос мысление происходящего. ]Я не берусь судить о степени» вокального мастерства актера. Но сила песен — в пок<Йяю- щей строгости, значимости слов (текст Л. Крейна). В них — размышления о времени, о его стремительности, о преем ственности поколений, о се годняшних 20 -летних, о буд ничности и героике наших дней и еще о многом-многрм другом, что заставляет как бы остановить действие, собрать
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz