На траулерах в Баренцовом море: 25 лет советского рыболовного тралового флота. Москва; Ленинград, 1946.
ваера, они будут ощущать толчки от задевающих за палки марок: и таким образом подсчитывать длину вытравленных ваеров. Были предусмотрены и другие, часто гораздо более серьезные трудности. Мы учли, что ловить придется на весьма ограниченном пространстве. Далеко не всегда явится возможным заходить в те квадраты моря, где можно ожидать хороших уловов. Промысловый флот должен будет базироваться на очень небольшое количество квадратов и притом таких, которые раньше не использовались. Помимо этого, приходилось считаться с возможностью встретить мины, расставленные немцами по морю в большом количестве, с нападением вражеских подводных лодок и самолетов. Все это мы имели в виду, когда, закончив необходимые приго товления, <Ерш» вышел в море. Это был его первый рейс в воен ных условиях. Небо сплошь затянули тучи, тяжелые волны били о борт траулера. Я приказал вахтенном} штурману приготовить к спуску правый трал. Вахта заняла рабочие места. — Хотя бы луна показалась, — донесся голос тралмейстера г. Отавина. Но пожелание его не исполнилось — работать предстояло в полной темноте. Через несколько минут трал пошел за борт. Я рас- псрядился дать судну ход и травить ваера. Как и было условлено, у центральных роликов стояли два человека с палками в руках и выкрикивали: — Одна марка пошла. . . — Две марки пошли.. . Тралмейстер, находившийся у стопоров лебедки, повторял: — Есть одна марка, есть две марки. Когда прошла последняя марка, т. Отавин отдал распоряжение задержать ваера и набросить гак мессенжера на носовой ваер. Лебедка выбрала месеенжер, и марки поравнялись. Несмотря на то, что матросы работали в темноте, спуск трала был произведен правильно. Правда, операция эта заняла много больше времени, чем в обычных условиях. Спустя два часа начали поднимать трал. В мешке оказалось свыше трех тоетн рыбы. Это начало нас ободрило. Оказывается, можно работать и без света. Первое время на спуск и подъем трала в темноте мы затрачи вали больше часа. Много времени отнимала и разделка рыбы. Однако постепенно люди привыкали к новым условиям, чувствовали себя все увереннее, и работа пошла более споро. Выловив сто тонн рыбы, мы в зяли курс на Архангельск. О б р а т ное плавание вызывало много опасений. Подводный флот и а ви а ция противника подстерегали наши корабли на морских коммуни кациях. Поэтому во время плавания мы бдительно наблюдали с верхнего мостика и полубака за морем и воздухом, — В горле Белого моря неспокойно. — сказал мне один из штурманов. 258
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz