На траулерах в Баренцовом море: 25 лет советского рыболовного тралового флота. Москва; Ленинград, 1946.
ми, топорами, на палубе собрались все, кто был свободен от вахты. Они быстро протянули вдоль бортов леера и перекинули от них добавочные концы к мачте и лебедке. Леера служили поручнями, за которые держались моряки, скалывая Лед. Без этого они не смогли бы устоять на палубе, так как она то поднималась, то уходила из- под ног. Некоторые привязали себя, чтобы можно было работать обеими руками. Грохот от ударов ломов, топоров и лопат слился с ревом бушую щего океана. Я развернул траулер носом на волну, дал машине небольшой ход, то есть сделал все, чтобы на палубу попадало как мож но меньше воды. Но все было напрасно. Обледенение увеличивалось, и к 12 часам ночи корабль приобрел фантастический вид: ванты и штаги слились в сплошные глыбы льда, такие же глыбы образова - лись на месте сигнальных фонарей; в толстый ледяной панцырі: оделись надстройки и командирский мостик. Положение становилось критическим: судно начало терять остойчивость, ложась то на пра вый борт, то на левый. Временами казалось, что вот оно ляжет и уже не сможет подняться. Крен доходил до 35— 40°. Команда про должала лихорадочно работать, но стихия явно одолевала. . . «Выход должен бы ть ... Выход надо н а й т и ...»— настойчив'- билась в моей голове мысль. И чем серьезнее становилось положение корабля и команды, тем быстрее проносились передо мной десятки различных комбина ций, планов, проектов. Но ни один из них в данных обстоятельства ', не годился. Наконец, мне показалось, что я нашел правильное реше ние и, не теряя времени, скомандовал: — Качать воду в лЬвый кафердам! Пока команда выполняла мое распоряжение, я успел его как сле дует обдумать и прийти к выводу, что в данных условиях оно явля лось единственно правильным. Спустя 30 минут кафердам был заполнен водой, и я развернул судно левым бортом к волне. Теперь траулер больше не кренился. Мы заставили стихию работать на себя. Кафердам, наполненные водой, клонил судно на ветер, ветер же своей силой выравнивал его и оно держалось прямо. К тому же волны больше не перекатывались через борт, так как судно неслось по воле ветра с той же скоростью, что и водяные валы. Прошло 10 часов, и ветер стал стихать. Тогда мы выкачали воду из кафердама, развернули траулер носом на волну и вновь объ явили аврал. Опять застучали ломы, пешни и лопаты. 18 часов, не отдыхая ни минуты, скалывала команда лед, и все же ей не удалое;, полностью освободить судно от этого опасного полярного наряда Борьба со льдом продолжалась и во время перехода в порт и на стоянке. Трудный рейс научил нас многому и прежде всего тому, что никогда не следует теряться, какой бы сложной ни была обстановка Сохраняя спокойствие, всегда найдешь выход из положения. Этот рейс, в котором мы так много пережили, окончательно разбил все 7 4822 97
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz