Сиденснер, А. К. Описание Мурманского побережья / [А. Сиденснер]. – [Переизд., испр. и доп.]. – Санкт-Петербург : Главное Гидрографическое Управление Морского Министерства, 1909. – [2], 272 с., 42 л. ил., карт.

— 78 — довъ Государю Императору и матер!аловъ дипломатической переписки, производившейся по этому предмету съ 1828 по 1827 годъ. Сл&дуетъ прежде всехю заметить, что собственно ииища- тива возбуждешя вопроса о разграниченш шла не отъ насъ, и, повидимому, даже не вполне согласно съ нашимъ жела- шемъ, какъ это можно заключить изъ того, что вслг]здоттае представлешя по этому предмету, еще въ 182-3 году, швед- скаго правительства, Г осударь требовалъ отъ архангельскаго генералъ-губериатора наведешя надлежащихъ справокъ на месте, на сколько это, дорого стоющее, разграничеше дей­ ствительно иеобходимо и на чемъ именно основано домога­ тельство щведскаго правительства. Въ виду существенныхъ противореча въ доводахъ рус- скихъ властей и шведскаго - правительства 'относительно правъ владешя, графъ Нессельроде, докладывая Г осударю (22 марта 1825 г.) о затруднительности определить эти права (ou est 1е Ъои droit), испрашивалъ разрешеше командиро­ вать офицера генеральнаго штаба, который, совместно съ шведскимъ комиссаромъ, долженъ былъ выяснить па м есте, le ve ritab le e ta t de possession dans ces contres и тем ъ поло­ жить конецъ недоразумешямъ, существовавшимъ между тамошними лопарями. Нто вопрось о нашемъ праве на границу по Вересъ- Навопокъ представлялся тогда сомнительнымъ, можно видеть, между прочимъ, и изъ инструкцш, данной графомъ Нессель­ роде подполковнику Галямину (отъ 7 апреля 1825 года), въ которой ему рекомендуется иметь въ виду, что спорными участками являются Нявдемскш , П азъ -рецкш и Печенгскш и что необходимо определить въ пределахъ возможнаго (dans la mesnre dn possible) имеетъ ли которое-нибудь изъ двухъ государствъ неоспоримыя доказательства (des titr e s reels e t incon testab les) на исключительное право владешя этими местностями или частью ихъ и какимъ наилучшимъ спасобомъ разделить эти территорш *), не затрагивая правъ пр1обретенныхъ однимъ изъ двухъ государствъ и не при­ тесняя пограничныхъ жителей. Упомянувъ, что Р о си я совер- *) Dont la possession jusq’a present ete commune, ou plutot douteuse entre les deux E tats.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz