Оленев, И. В. Карельский край и его будущее в связи с постройкой Мурманской железной дороги : путевые очерки с многими рис. / И. В. Оленев. - [Гельсингфорс : Фин. лит. о-во, 1917]. -172, [1] с. : ил.
37 рунъ — на 14 языкахъ, при чемъ значительная часть рунъ переведена даже на японскій и древне-еврейскій языки, что служитъ яркимъ пока- зателемъ, что К а л е в а л а занимаете выдающееся мѣсто среди міровой литературы и можете быть приравнена къ Иліадѣ и Одиссеѣ Гомера. На русскомъ языкѣ существуете единственный полный переводъ Калевалы Л. II. Бѣльскаго, удостоенный Пушкинской преміи и имѣю- щійся въ изданіяхъ Глазунова. Ступина, Гранстремъ и Сабашниковыхъ. Лучшимъ слѣдуетъ считать послѣдиее изданіе (1915 г.) Сабашни- ковыхъ, снабженное объясненіями и краткимъ содержаніемъ рунъ въ прозѣ. Для дѣтей можно рекомендовать изданіе А. Д. Ступина съ рисун ками Н. И. Живаго. Въ Финляндскомъ иеторическомъ музеѣ въ Гельсингфорсѣ имѣется особая комната (помѣщ. 44), въ которой собраны предметы, упомянутые въ Калевалѣ и бюсты пѣвцовъ финскихъ былинъ. Здѣсь имѣются духовые музыкальные инструменты изъ бересты, ( трунные инструменты, «Кантеле > съ 29 струнами, на которомъ игралъ Ленротъ, когда онъ жилъ въ Каяни, лѵкъ, стрѣлы, рогатины и ору дия волшебниковъ. Изъ послѣднихъ, занимающихъ особую витрину, обращаютъ на себя вниманіе слѣдующіе предметы: 1. Природныя деревянный кольца, сквозь которыя продѣвали больныхъ дѣтей, при чемъ шептались заклинанія. Одно изъ колецъ, на которомъ помѣчена дата 1741, пользовалось, по разсказамь старо- жиловъ, особою славою по своимъ цѣлебнымъ дѣйствіямъ, и родители изъ далекихъ мѣстъ привозили больныхъ дѣтей для лѣченія этимъ кольцомъ. 2. »Вихревы гнѣзда» — мохнатые уродливые побѣги, паразити- ческаго происхожденія, растущіе на березѣ и ели въ видѣ букета. Водою, въ которой варилось вихревое гнѣздо, или пропущенной черезъ него, лѣчились накожныя болѣзни, а также в сякая онемочь», про исшедшая »отъ вѣтра». 3. »Tapionlukko» (замокъ лѣшаго), посредством!, котораго >>связы- вали» лѣшаго, причинившаго болѣзнь. 4. Волшебный древесный наросте (»Paivannakematon», т. е. не видавшій солнца, такъ какъ выросъ подъ корой дерева), »змѣино- сѵдпый камень» (kaarmeenkarajakivi), который, по существовавшимъ пѣрованіямъ, служилъ хорошимъ защитникомъ на судѣ, медвѣжьи лапы и клыки, «громовыя стрѣлы» и т. д.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz