Харузин, Николай Николаевич. Русские лопари : (очерки прошлого и современного быта) / Николай Харузин. – Москва : Высочайше утвержденное Товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон, 1890. – 472 с., [4] л. ил., [1] л. карт. – (Известия Императорского Общества любителей естествознания, антропологии, этнографии, состоящего при Императорском Московском университете ; т. 66. Труды этнографического отдела ; т. 10).
470 ребятъ я, Господи, никогда не вндалъ, ответллъ онъ, а если бы видЬлъ, то помогъ непременно. Мои ребята, сказалъ Господь, это всЬ бедные люди и нуждающееся. Господи! будь иилостивъ, спусти теперь меня на землю и я буду помогать всемъ беднымъ людямъ. Дай мне тамъ пожить еще, и я буду помогать всемъ беднымъ, сколько могу, непременно. Богъ помиловалъ его и онъ пробудился, возсталъ огъ смерти. Жилъ онъ посл'Ь этого на земле хорошо. Беднымъ всемъ помогалъ и дорожныхъ-проЬзжающихъ кормилъ. Такъ прожилъ онъ два года. После этого же времени изъ добраго опять сделался такимъ же, какимъ и былъ. Господь увиделъ его злость, опять наказалъ его, онъ сделался сильно боленъ, такъ что,, говорятъ, былъ ни живой, ни мертвый. Явился къ нему разъ Ангелъ и сказалъ: ты сталъ жить по своему, а не такъ какъ сулился Господу, и Онъ тебя наказалъ. Старикъ со слезами просилъ здоровья, говоря: прости меня, я после этого буду жить хорошо. Богъ на этотъ разъ не помиловалъ его; после своихъ тяжкпхъ страданШ, онъ наконецъ умеръ. Когда душа его пришла къ Богу, Онъ не принялъ и послалъ ее къ чорту. Чортъ далъ душе старика холодную избу, она жила тамъ въ холоду, отъ котораго постоянно едва- едва не замерзала. Сталъ онъ тамъ молиться Богу и просилъ прощешя и другого себе места. Чортъ чрезъ несколько времени сказалъ: мне тебя не нужно. Его выгнали изъ холодной избы прочь. Душа его после этого опять пошла на небо и тамъ дали ей доску и ее повалили тутъ. На этой доске на воздухе, никемъ не поддерживаемая, она и висела, и при ветре качалась также точно, какъ маленьмй карбасъ въ море на волнахъ. Живунце на небе вверху люди ходятъ надъ нимъ и видятъ. Ему было очень стыдно. Такъ грешная душа его мучилась тутъ три года, а после этого времени Богъ послалъ ее въ адъ. Въ аду бросилп ее въ большой котелъ и тутъ она стала вариться. Когда одна половина у нея сгоритъ, тогда другая опять выростетъ на место ея. Это повторялось много разъ. Было у этого старика три хреснвка (крестныя дети) и они увидели его страшныя мучешя. Они стали думать, какъ бы ему пособить и придумали следующее: Сначала одинъ хресникъ сдЬ- лалъ уду, прпвязалъ къ ней веревку и бросилъ уду въ котелъ. Удилъ, удилъ и хресной наконецъ на уду нопалъ. Онъ потяаулъ его. Тянулъ, тянулъ и дотянулъ уже до краю, т. е. на самый верхъ котла, какъ его тамъ кто то въ это время за ногу захватилъ и веревка отъ сильной тяжести сорвалась, а старикъ пошелъ опять вариться. Очередь была теперь другого хресника. Онъ сделалъ сакъ, какимъ поднимаюсь изъ воды рыбу, и сталъ сачить. Долго онъ не могъ поддеть своего хреснаго, но наконецъ подделъ и сталъ его тянуть. Дотянулъ уже до краю, когда онъ могъ выйти, но въ это время онъ сделался какъ маленькая рыбка, прошелъ сквозь сакъ и опять ушелъ до дна. ТретШ хресникъ после этого сказалъ: я свяжу самый частый и крепкШ неводъ и будемъ въ котле неЕодить. Если это не пособитъ, тогда уже значить намъ ничего не сделать, никакъ не пособить ему. Неводъ приготовилъ и сталъ имъ неводить въ котле. Старикъ хотя не скоро, ноопять иопалъ въ неводъ. Дотянулъ и вытянулъ опять докраю, какъ въ это время неводъ подъ хреснымъ прорвался и онъ опять ушелъ въ котелъ. После этого хресники сказали: противъ Господа не сделать ничего нельзя и верно онъ большой грешникъ. Старикъ поэтому и теперь варится въ котле за свои грехи. (Печенга). Объяснеше къ „распред&шйю поселковъ и погостовъ въ Русской Лапландш". Прилагаемое раснределсше поселковъ н погостовъ въ Кольскомъ полуострове ие претендуетъ ни иа точность, ни на полноту: какъ то такъ и другое является непсполцимымъ въ настоящее время. У насъ не су ществуете более или менее точной карты Кольскаго полуострова: этнографическая карта страдаетъ большими недостатками; даже карта, изданная, Боец. Топ. Отд. Главиаго Штаба, съ 10-тиверстнымъ масштабомъ, имеете весьма много погрешностей. Въ виду этого, помещая распределеше поселковъ и погостовъ въ русской Дапдан- дш, я имелъ въ виду отметить лишь приблизительно течете наиболее важныхъ рекъ и распределить лишь ностоянныя поселки, откидывая временный поселешя какъ русскихъ, такъ и лопарей; некоторые нсбодыше выселки лопарей также не могли быть помеченными иа карте въ виду того, что было подчасъ невозможно определять даже приблизительное местоположеше ихъ; тоже самое и относительно тоией, иа которыхъ живутъ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz