Харузин, Николай Николаевич. Русские лопари : (очерки прошлого и современного быта) / Николай Харузин. – Москва : Высочайше утвержденное Товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон, 1890. – 472 с., [4] л. ил., [1] л. карт. – (Известия Императорского Общества любителей естествознания, антропологии, этнографии, состоящего при Императорском Московском университете ; т. 66. Труды этнографического отдела ; т. 10).
гомъ месте раздается уже проповедь на родноыъ для лопарей языке; сами пасторы, живя среди лопарей по десяткамъ летъ, усвоивали себе ихъ языкъ и между ними на ходилось все более и бол'Ье такихъ, которые старались сблизиться съ местными жителями, подходя къ нимъ не съ презрейемъ представителей бол’Ье сильной, более развитой нащи— а съ истинной хрисианской любовью, какъ къ младшимъ братьямъ, нуждающимся т> нравственной поддержке. Не скоро, однако, эти св'Ьтлыя явлешя среди пасторовъ - пере стали быть редкими нсшочешями; не скоро и вышшя духовныя власти стали сочувствен но относиться къ нииъ. Не одно высшее духовное лицо, объезжая свою enapxiio и за езжая къ лопарямъ, несочувственно отзывалось о такого рода пропаганде хриспанства; не одинъ подсмеивался иадъ проповедью на „варварсконъ“ языке лопарей; нередко выс шее духовное начальство, прямо или косвенно, тормозило полезную деятельность скром- ныхъ труженниковъ на лопарской ниве. Лишь сравнительно поздно, когда плоды этой деятельности стали слишкомъ очевидны, когда быстрый успехъ развита хриспанства среди народа, который въ продолжеше полъ-тысячелепя нельзя было отвратить отъ суе- BepiH, сталъ бросаться въ глаза, прошла и школьная реформа: учете производилось на лопарскомъ языке (хотя преподавате шведскаго и не было, конечно, изгнано изъ учебной программы); молитвы переводились на местный языкъ, и служба время отъ времени тво рилась на местномъ наречш. Результаты оказались самыми благопр 1 ятными: число учащихся съ каждымъ го- домъ увеличивалось; подъ в.'п'яшемъ более просвещенныхъ, чемъ въ прежшя времена, пасторовъ—лопарсия дети не утрачивали любовь къ своему нащональному и, отвыкая отъ суеверй, не являлись, по возвращенш къ себе домой, отщепенцами семьи, какъ это было раньше; наконецъ, будучи снабжаемы книгами на лопарскомъ языке, они ихъ читали своимъ родителямъ и сами пе забывали техъ основъ, которыя они восприняли въ себе еще въ школе. Съ техъ поръ быстро идутъ къ упадку прежшя релииозныя вероватя лопарей, прекращаются жертвоприношешя; употреблеше шаманскаго бубна ыало-по-малу выходитъ изъ употреблетя, вследмтае dissuetudo, тогда какъ прежде CTporie къ суевер- нымъ обрядамъ, суровые гпведсие законы не могли его изгнать изъ употреблетя. Далее число грамотныхъ увеличивается съ каждымъ годомъ, и вотъ уже въ начале текущаго столепя о шведскихъ лопаряхъ приходится слышать слова путешественниковъ, что негра- мотныхъ лопарей почти что нетъ, что все они „добрые хриспане", что прежнихъ суе вер» и обрядовъ, сопряженныхъ съ язычествомъ, не встречается почти вовсе. Вотъ краткй очеркъ развипя хриспанства въ шведской Лапландш. Того, чего нельзя было достигнуть въ продолжеше почти пяти вековъ, было достигнуто въ сравни тельно короткй срокъ, благодаря разумно поставленной системе проповеди. Теперь швед- CKie лопари, сохранивъ въ своей среде, более остатковъ далекаго быта, чемъ лопари руссме — стоять, однако, въ отношенш своего развита и понимашя хриспанства неизмеримо выше последнихъ—а это объясняется лишь темъ, что шведы, сознавъ свои ошибки во время, успели ихъ исправить и поставить дело обучешя на над лежащую почву. Что касается лопарей норвежскихъ, то ncTopia ихъ еще темнее, еще обрывчатее, чемъ HCTopifl шведскихъ лопарей. Время, когда лопари, живупце на берегу океана въ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz