Саамские погосты Западного Мурмана / [авт.-сост. М. А. Сорокина ; ред. С. А. Алексина, О. С. Петрова ; Муницип. бюджет. культур.-просвет. учреждение «Печенг. межпоселенч. библ. об-ние»]. – [Мурманск : б. и., 2018]. – 20 с. : ил.

их числе были В.И. Немирович-Данченко, Н.Н. Хару- зин, И. Фрийс, а позднее С. Паулахарью, Т. Итконен, К. Вилкуна, К, Никуль. С началом двадцатого столетия родовые земли скольтов стали ареной крупных политических и во­ енных событий, навсегда изменив уклад племени. По Тартускому договору 1920 г. большая часть террито­ рии погоста (около 4800 км2) отошла к Финляндии (Область Петсамо) и три четверти жителей деревни стали гражданами Финляндии, но зимняя деревня (старый погост) близ места впадения реки Акким в Лотту осталась на территории России. Часть жителей погоста стали гражданами Советской России и позд­ нее вошли в число членов организованного в 1931 г. колхоза «Лутто». Бывшие же тогда на промыслах в западных угодьях погоста сонгельцы остались на территории Финляндии. Осенние сборы семьи Сверловых. Фото К. Никуль. 1935 г. За рубежом западные земли общины были разделены на 7 родовых территорий: Федоровых, Киприановых, Семеновых, Сверловых, Фофоновых, Гавриловых и Мошниковых. В юго-западной части бассейна Ньюаннама возникло и новое зимнее по­ селение скольтов Талвикюля. Финское государство приступило к строитель­ ству новой зимней деревни на берегу Маринаярви (Marinajarvi) осенью 1927 г. Пылкие этнографы уже давно добивались сохранения в неприкосновеннос­ ти самобытной культуры саамов-колтта Сонгельско- го погоста и завалили правительство письмами о том, что Суоникюля осталась единственной лопар­ ской деревней, сохранившей традиционный уклад жизни и самобытную культуру, во всей Финляндии. Государство по ходатайству ученых приняло ряд специальных мер: официально предоставило сон- гельчанам полные общие и личные права на собс­ твенность и водные ресурсы. Таких прав не было предоставлено другим проживающим в регионе са- амам-колтта. В погосте была построена школа с пре­ подаванием на финском языке. Эта гос. программа позволила деревне Суоникюля (Талвикюля) продлить еще какое-то время традиционный уклад жизни. Прежде важнейшие связи деревни проходили вдоль р. Лотта доТуломы и Колы; теперь же они были переориентированы на Инари, Печенгу и Норвегию. Т. о., административные и экономические центры сместились. Новая зимняя деревня была готова к 1930 г. 20 маленьких бревенчатых домов были построены в 2 ряда друг за другом в строгом порядке. У каждой семьи была своя небольшая тупа, комната, хлев для овец и амбар (айтта). Поскольку население деревни быстро возрастало, возник дефицит жилья, и 10 се­ мей вынуждены были жить в хлевах для овец. В зда­ нии школы были классные помещения, кухня и ком­ ната. В классе на стене висела географическая карта, цветные таблицы. Белые бревна стен, новые парты, свет от масляной лампы делали помещение уютным. Кирилл Мошников, один из жителей деревни, даже сказал учительнице: «слишком чисто для лопарей». Школьные занятия начинались в 10 часов утра - по местным понятиям очень рано. У саамов было обычаем сытно наедаться супом из оленьего мяса в середине ночи и бодрствовать за полночь, почти до самого утра, так что дети не успевали высыпать­ ся до школы. Учительница звонила по утрам в оле­ ний колокольчик, чтобы разбудить спящих учеников. 17

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz