Методические рекомендации по подготовке туристско-экскурсионных программ и текстов экскурсий, посвященных культуре, быту и традициям кольских саамов. – [Мурманск, 2023]. – 60 с.: ил.

К тексту путевой информации, как и к тексту основной экскурсии, предъявляются следующие требования: • соответствие содержания текста заявленной теме экскурсии; • логичная последовательность излагаемого материала; • достоверная информация (при необходимости — со ссылками на источники информации, особенно если используются цитаты или статистические данные); • четкость формулировок; • соблюдение хронологии событий; • необходимое количество фактического материала для полного раскрытия темы • литературный язык. Текст должен быть удобен для использования экскурсоводом и одновременно интересен экскурсантам (туристам). Ниже приведен примерный текст путевой информации, который можно использовать во время пути следования к населенным пунктам, где сохранилась традиционная саамская культура. Кроме текста желательно подготовить «портфель экскурсовода», особенно если дорога предстоит долгая. В него можно положить копии подлинных документов, карты и схемы местности, гербарии растений, произрастающих на этих территориях, фотографии саамских поселений прошлых лет, костюмов, блюд традиционной кухни, изделий народных ремесел. Можно продемонстрировать не только фотографии, но сами эти изделия, если они небольшие по размерам. Наглядные пособия должны быть компактными и удобными для использования. Количество их не должно быть велико, так как в этом случае пособия будут отвлекать экскурсантов от осмотра подлинных объектов, рассеивать их внимание. К каждому экспонату, включенному в «портфель», прикладывается листок с пояснениями или справочным материалом. Иногда пояснения приклеиваются с обратной стороны экспоната. Такая аннотация служит исходным материалом для экскурсовода при показе экспоната экскурсантам.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz