Козмин, К. В. Лапландия и лапландцы : (из жизни Архангельского Севера) / Кир Козмин. – Архангельск : Губернская типография, 1915. – 13 с.

— 12 — скую, Каяпскую и Лапландпо, которыя со всеми доходами и правами подвластны Швецш. Сихъ границъ должно съ обеихъ сторонъ дер­ жаться такъ. какъ грамата ciя показываетъ. Но буде случится, что съ какой стороны переходятъ чрезъ границу и примутся за землепашество, по­ рубку леса, скашиваше сена, рыболовлю, или станутъ какими-либо дру­ гими выгодами пользоваться, то надлежитъ послать съ обеихъ сторонъ по- в^ренныхъ людей въ то место для изследовашя дела и преступника не оставить безъ наказашя по заслугамъ, дабы предупредить впредки такого неустройства. Ежели подданные или состоящ]‘е въ служба Великаго Государя, Царя и Великаго Князя ведора Ивановича пере^зжаютъ чрезъ границу, то имъ отъ Королевско-Шведскаго Правительства не делать никакихъ препятствш, равно какъ и Великш Государь, Царь и Великш Князь Эедоръ Ивановичъ обязывается езжающимъ за границу чиновникамъ и подданнымъ Державнейшаго Государя, Короля Сигиз- мунда отнюдь не мётать, выключая то, что купцы см'Ьжныхъ Г осу­ дарству по содержанш мирнаго трактата, должны платить пошлины. Таково мы Державнейшаго Государя Сигизмунда, Короля Швещи пос­ лы: Маврицъ-1ерансонъ, Гансъ Гансонъ, Овенъ Петерсонъ и Гертъ 1естингъ съ отправленными отъ Великаго Государя, Царя и Великаго Князя ведора Ивановича, Самодержца Всероссшскаго, Его Царскаго Высочества поверенными: 1ермолахомъ беодоровичемъ Корробоа и Дьякомъ Афанас1емъ Вильголинзинъ Малигена переговорили и заклю­ чили, какъ здесь написано, чего и твердо держаться до скончашя Mipa. Также мы ciio грамоту собственноручно подписали и къ ней подве­ сили наши иечати. Написано у границы Рапсуо, марта 25 дня 1596 г. На обороте написано: Коп1я пергаментной грамоты, доставленной Русскимъ Комиссарамъ касательно определешя границъ между Шве- щею и Pocciero. Сходство съ сохраняемою въ Королевскомъ Шведскомъ Государ- ственномъ Архиве и въ книге называемой— Muscovitica 1340—1661, стр. 183, переплетенною, древнею Konieio, засвидетельствовалъ въ Штокгольме И апреля 1827 года Олафъ Сунделль, Секретарь Госу­ дарственна™ Архива. Перевелъ: Карлъ фонъ-Криотерсонъ. Здесь мы признаемъ не лишнимъ напомнить читате- лямъ, что на вопросъ, заданный Архангельскому Генералъ Губернато­ ру, о важности и значенш для Россш спорнаго участка (въ действитель ности онъ никогда не былъ спорпымъ), Архангельская администращя доставила следукищя сведешя объ указанныхъ участкахъ въ Лапландш: 1) „Въ апглас?ь Росстской Имперт, состоящемъ изъ 46 картъ, издан- „номъ въ С.-Петербурт въ 1792 году, на каргмъ Архангельскаго Намгьст- „шчества Норвежская граница обозначена роькою Поесть и правымъ берегомъ „озера Енароиъ (Еноре). Этой рпки не нужно слтшиватъ съ Пазъ-ръъкою, „такъ какъ она и въ ат лат 1792 года обозначена гораздо западигъе Пазъ- „рш и и въ прямомъ отъ стера къ югу направлены къ озеру Еноре. 2) „Что со стороны Норвежскаго правительства никогда не было „споровъ на эти границы , и невозможно допустить} чтобы наши лопари „при своей малочисленности могли основать постоянныя жилища въ чу- пжомъ влад?ънт и вблизи Норвежской крепости Вардегусъ , и что обитаю- ъщге въ этихъ странахъ Руссте лопари обращены въ xpucmiancmeo Печет- лстмъ Чудотворцемъ Преподобнымъ Трифономъ и въ жалованной грамоты „Царя Ивана Васильевича, данной Преподобному Трифону 22 ноября ъ1бб7 года , упоминается о пожаловант монастырю на nponumanie въ вот- „чипу морскихъ губъ: Мотовской , Позръъцкой и Нявдвмскощ следователь-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz