Библиотека как социальный институт сохранения и устойчивого развития культур и культурного самовыражения коренных народов Севера= Library as a social institution for conservation and sustainable development of cultures and cultural expressions of the North indigenous peoples : международная научно-практическая конференция, 20-23 ноября 2012 г. : сборник материалов / сост.: Михайлова Е. Р., Иванова С. В. – Мурманск : МГОУНБ, 2013. - 226 с.
другое. Богатый материал накоплен и о тех мастерах, кто создаёт эту красоту, сохраняет древние саамские ремёсла. В фонде краеведческого сектора почётное место занимают книги и другие документы по декоративно - прикладному искусству, изданные в Финляндии, Швеции, Норвегии, т.к. они появились в качестве подарков многочисленных гостей библиотеки раньше, чем российские издания. Сектор информирует мастеров о предстоящих выставках - ярмарках, где они могут реализовать свои изделия. В ходе реализации проекта «Мы - один мир» проведена большая работа по пополнению основного краеведческого фонда новыми, нестандартными документами и материалами: - фонд воспоминаний; - архив фото; - запись фольклора; - сбор топонимов. Фонд воспоминаний представляет собой особую часть краеведческого фонда - результат общения со старожилами села, поскольку важно сохранить уникальные краеведческие знания пока живы их носители. Огромная работа по сбору воспоминаний проделана ведущим библиотекарем сектора литературы народов Севера Татьяной Валентиновной Шерстюк. Не имея специального оборудования, она записывала рассказы, держа перед человеком магнитофон. Только спустя некоторое время, продемонстрировав результаты этой работы, мы получили в подарок от болгарских ученых - этнографов диктофон, что облегчило процесс. Записанная информация хранится на аудиокассетах, что позволяет слышать речь говорящего, её особенности и даже почувствовать характер человека. Для удобства работы с 167
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz