Allemann, L. The sami of the Kola Peninsula : about the life of an ethnic minority in the Soviet Union / Lukas Allemann ; [transl. by Michael Lomax]. - Rovaniemi : University of Lapland Printing Centre, 2013. - 151 p. : ill., map, portr. ; 25 см. - (Senter for samiske studier, Skriftserie ; 19).
Lukas Allemann on her activities as a deputy. In this way this per se interesting topic remained largely unexplored .104 Anastasija Nikolaevna's husband died relatively early. During the war, he had re ceived a shrapnel splinter in the lung, but was not operated on until 1961. This war wound caused him pain right to the end of his life. Especially in thius later years, he fell victim to alcohol, and died in 1984. Anastasija Nikolaevna had difficulty broaching the subject of her husband's alcoholism. In separate conversations with her grand daughter, Ivan Nikitic was presented however as a man who struggled all his life with alcoholism. Elsewhere in the interview Anastasija Nikolaevna presented alcohol as the greatest scourge of their people, with an emotional force unique to people who have been personally affected. For another ten years Anastasija Nikolaevna lived alone in Gremiha, which is still only accessible by boat. All her daughters had already started families and lived on the 'mainland' (na bol'sojzemle). As a pensioner she worked several hours a day as a cleaner in a store. In 1994 she moved to Murmansk, where one of her daughters had started a family and was living. The military-dominated Gremiha was greatly reduced in size in the 1990s. The residents were offered apartments in other cities if they left - better conditions than in 1958, which Anastasija Nikolaevna only too happily accept ed. Since 1994 she has lived as a pensioner in Murmansk, together with her grand son, in a one-room apartment received from the state. She regularly sees her other relatives who live in Murmansk and the surrounding area. Anastasija Nikolaevna Mat^hina's life story was rather difficult to reconstruct. The interview with her was the shortest because it was hard to get Anastasija Nikolaevna to relate events in her life. Since I could understand her only with difficul ty - she was the oldest informant and spoke very unclearly - it was difficult to react to her statements with narrative-generating questions. Rather I had to repeatedly to interrupt with comprehension questions, which further blocked the narrative flow. 104The attempt at a second interview by telephone unfortunately failed because of Anastasija Niko laevna's poor hearing. Senterfor samiske studier, Skriftserie nr. 19 56
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz