Альманах саамской литературы. Москва, 2019.

490 шамана120. В книге были представлены материалы и данные, собранные священниками и их помощниками со всей территории Лапландии. В неетакже вошли два стихотворения о любви (йойка) Guldnasas (Гулднасаш) и Moarsi favrrot (Моарси фаавррот), написанные саамским семинаристом Олаусом Сирма. Это были первые художественные произведения, опубликованные на саамском языке. Книгу перевели на немецкий, английский, французский и голландский языки, и поэтому она смогла охватить широкую европейскую аудиторию. Считается, что эти произведения вдохновили Гёте на написание стихотворения «Близость любовников» (Nahe des Geliebten)121. В XIX веке священники, служившие на территориях проживания саамов, записывали эпические йойки о первых жителях Лапландии и об их противостоянии колонизации122. Миф о происхождении саамского народа, согласно которому саамы являются детьми Сына Солнца, был записан саамским священником Андершом Фйелльнэром в середине XIX века. В тексте рассказывается о том, как Сын Солнца совершил путешествие на земли, населенные великанами, чтобы жениться на дочери одного из них, и о том, как три их сына после смерти Сына Солнца стали звездами на небе в поясе Ориона123. Развитию саамского письменного языка с середины 1800-х годов препятствовал социальный дарвинизм и акцентирование государс­ твенными властями внимания на ассимиляции саамского народа. В Норвегии ассимиляции способствовала государственная политика норвегизации, включавшая принятие в 1898 году постановления о запрете на использование и преподавание саамского языка в школах124. 120Hagen, R. В. (2013). 'Lapponia'. <http://snl.no/Lapponia> [27.02.2019] 121Gaski, Н. (1987). Medordskaltyvene fordrives:om samenes episk poetiske diktning, Karasjok:Davvi media.p. 18 122Gaski, H. (2004). When the Thieves Became Masters in the Land of the Sha-mans. < http://septentrio.uit.no/ index.php/nordlit/ article/ view /1906> [27.02.2019] 123Gaski, H. (2003). Biejjien baernie - Sami Son of the Sun - Beaivvi bardni: Anders Fjellner, Karasjohka: Davvi girji. 124Об этом см.: Hansen, L. I. (1992). 'Ju^t К Qvig^tad's Contribution to the Study of Sami Culture'. In Acta borealia. 1992:2; Jernsletten, R.; Makka Regnor (1993).'Daruiduhttin'.ln Aa.Solbakk (red.): Sapmelaccat.Sam i in^titu-htta/Davvi girji o.s.p.119- 120.;Minde, H. (2005). A ssim ilation of the Sam i.-l implementation and Consequences'. In Galdu Cala. Journal of Indigenous Peoples Rights. No. 3. <http://www.galdu.org/govat/doc/m indeengelsk.pdf> [27.02.2019].

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz