Альманах саамской литературы. Москва, 2019.
Мун айй* Мой дед Мунэсьт лй шувв айй. Сбнн ённэ туетЬ лы’кэ вуайй. Ма’т пудзэтЬ вбдтэ, Ляшшкэм нурь лбдтэ. Ма’т лы’кэ харя, СоанэтЬ туййшэ пэря. Шоабша йджян ай — Сбнн ённэ туетЬ лы’кэ вуайй. У меня чудесный дед, Видел он немало бед, Но сломать, как ни хотели, Они деда не сумели, Дедка — труженик большой, С тундрой сросся всей душой Он пасет оленей ловко — Опыт есть и есть сноровка, Он аркан сплести мастак, Все горит в его руках. Я люблю всем сердцем деда, Добротой его согрета. ПереводЮ. Кудинова** ’ Здесь и далее произведения Ираиды Виноградовой на саамском языке публикуются в редакции Р. Д. Куруч. 430 Впервые опубликованы в издании: Виноградова И. В. Мои друзья = Мун канъц: [стихи для детей] / Ираида Виноградова ; [ред. Куруч Р. Д. ; худож. Паранин Д. В. ; Фонд возрождения кол. саамов]. М урманск : Север, 1992 (обл. 1991). " Публикуется по изданию: Антология саамской литературы [Текст] / [авт.-сост. Н. П. Большакова, В. Б. Бакула, авт. вступ. Ст. Н. П. Большакова]. М урманск : Опимах, 2012. С. 163.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz