Альманах саамской литературы. Москва, 2019.
Двое влюбленных Одна луна двоим влюбленным. На две души — одна луна, Как будто в этом царстве сонном Любви потворствует она. Свидетелями две березы, Но тайну им не рассказать. То не роса, а счастья слезы У девушки блестят в глазах. Он прикоснулся осторожно К ее зардевшейся щеке, И привкус ягоды-морошки Почувствовал на языке. Перевод В. Синицына Двое влюбленных По небу луна плывет, Ты ее послушай: Где там нечет, а где чет... Будут наши души Звезды на небе считать — Сыплются горошком... Губы сладкие под стать Ягоде-морошке... Две березки под окном — Никого на свете, Только мы с тобой вдвоем И луна нам светит. Перевод Н. П. Почтовалова 407
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz