Альманах саамской литературы. Москва, 2019.
Куда же ты, обласканная птица? Куда же ты, обласканная птица? Остыл очаг былых горячих дней. И что тебе в родном гнезде не спится? Неужто воля впрямь тебе нужней? Высок простор. Он манит наши души, Но что изменит он в твоей судьбе? И кто еще споет на сон грядущий Любовное признание тебе? Лети, от ветра свежего шалея, Держа большое тело на весу. Мне холодно, Но я не сожалею. Мне тяжело, Но груз я пронесу. Живи, моя обласканная птица, В своем небесном голубом раю. Но если вновь придется приземлиться, Ты знай: я больше песен Не пою! Перевод В. А. Смирнова* ’ П уб л икуется по изданию : А нто л о гия са ам ско й л ите ра тур ы [Текст] / [авт.-сост. Н. П. Б ол ьш акова, В. Б. Б акула, авт. вступ. Ст. 307 Н. П. Б ол ьш акова]. М ур м а нск : О пим ах, 2012. С .53-5 4 .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz