Альманах саамской литературы. Москва, 2019.

голова решает. — Ладно, — сказал Ляйнэ, — так и будет. Настрелял Ляйнэ из лука очень много гагар. Нарубил он ворох кустов и вырезал целую охапку крепких стрел. И сделал он тем стрелам острые наконечники из гагарьих клювов. Такая стрела, пущенная богатырской рукой, насквозь врага пробивает. Взял Ляйнэ четырех оленей: на одного навьючил гагарьи стрелы, на другого — мясо, на третьего — рыбу. На четвертого сам сел. Попрощался с Арипием, братом своим, с сыном своим — Пяйвием. Говорит Пяйвий: — Возьми меня, папа, с собой. Помогу я тебе выследить злую чудь. И за оленями присмотрю. — Нет, — говорит Ляйнэ. — Тебе еще расти надо. На твой век врагов хватит. Оставайся с Арипием, помоги новые вежи строить, рыбу ловить. Сделает тебе Арипий лук, учись стрелять. Скоро тебе это пригодится. И уехал Ляйнэ. Долго бежали по тундре олени. Чудь хитро уходила, все следы заметала. Искал, искал Ляйнэ, вот уж и осень кончилась, снег пошел. Построил Ляйнэ вежу, стал в веже жить, решил здесь зиму пережидать. А сам в разные стороны на оленях ездит, злую чудь разыскивает. Не могла чудь уйти далеко, где-то близко зимует чудь... Искал, искал — и нашел. Видит однажды: дым на берегу озера. И еще дым, и еще, и еще. Много костров. Значит — здесь чудь зимует. Обрадовался Ляйнэ: теперь не уйдет от него Чудэ-Чуэрвь. Стал Ляйнэ весны ждать. На охоту ходил, двух медведей убил. Шкура у медведя густая, теплая, мясо у медведя очень вкусное. Но не ради шкур убил медведей Ляйнэ. И не ради мяса. Растопил 255

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz