Лялина, М. А. Русские мореплаватели арктические и кругосветные : путешествия В. Беринга, Г. Сарычева, Ф. П. ф.-Врангеля, гр. Ф. П. Литке, Пахтусова, А. Э. Норденшельда, И. Ф. Крузенштерна и Ф. Ф. Беллингсгаузена : с 100 рисунками и картою / обраб. по подлин. их соч. М. А. Лялиной. - Санкт-Петербург : издание А. Ф. Девриена, 1892. - [8], IV, 438, [1] с

3 5 2 РУССІШ МОРЕПЛАВАТЕЛИ. скимъ лакоміі, лѣстницы изъ красиаго дерева отполированы какъ зеркало, полы устланы тонкими рогожами и дорогими коврами, lie только двери и окна, но и борты палубы по всему судну убраны были дорогими тканями. Только что прибылъ посланникъ на яхту, на ней взвился штандартъ русскаго императора. На укрѣпленіяхъ, мимо которыхъ проходила яхта, развѣвались Флаги и куски пестрыхъ тканей. По сгѣнамъ крѣпостей стояло войско, разодѣтое въ парадную Форму. Множество судовъ сопровождало посланника до берега. Но едва онъ вошелъ въ отведенное ему номѣщеніе, ворота заперли на замокъ и ключи отослали къ гу ­ бернатору. На другой день пріѣхали на «Надежду» два чиновника за по­ дарками. Для болынихъ зеркалъ скрѣпили два парома и сдѣлавъ настилку изъ досокъ, покрыли ее рогожками и краснымъ сукномъ. Узнавъ, что зеркала попесутъ въ Іеддо на рукахъ, Крузен- штернъ выразилъ удивлеиіе, такъ какъ для каждаго зеркала тре­ бовалось, по крайней мѣрѣ ПО человѣкъ, которые должны были безпрестанно смѣняться. Ему ответили, что для японскаго им­ ператора нѣтъ ничего невозможнаго и въ подтверждепіе разска- зали, что два года тому назадъ китайскій императоръ подарилъ японскому живого слона, котораго перенесли на рукахъ изъ Нангасаки въ Іеддо. Императорскимъ указомъ повелѣпо было, чтобы всѣ ино- страниыя суда, остановившаяся у береговъ Япопіи или сѣвшія па мель, приводимы были въ Нангасаки. Случилось однажды, что сѣла па мель китайская джонка. Нисколько согъ судовъ, послапныхъ для буксировапія повре­ жденной джонки, работали 14 мѣсяцевъ, чтобъ снять ее съ мели и привести въ Нангасаки. Много было потрачено времени и де- негъ; къ тому же суда въ открытомъ морѣ при крѣпкихъ вѣтрахъ постоянно подвергались опасности. Разломать, сжечь джонку и потомъ заплатить за нее, было бы гораздо проще и дешевле.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz