Нансен, Ф. Среди льдов и во мраке ночи : томы 1 и 2 / Фритиоф Нансен ; пер. с норв. под ред. магистра физики Г. Н. Ковалевского. - Санкт-Петербург : Издание Н. С. Аскарханова, ценз., 1898.- [2], 278, [1] с., [2] л. портр., карт. : ил., портр.
76 СРЕДИ ЛЬДОВЪ И ВО МРАКѢ НОЧИ бы назвать легкомысліемъ, но въ дѣйствительности нѣтъ никакихъ данныхъ опасаться, что напоръ льда можетъ причинить намъ вредъ; мы увѣрены въ прочности «Фрама». Гордясь своимъ великолѣинымъ, крѣпкимъ судномъ, мы стоимъ на палубѣ и наблю- даемъ, какъ ледъ напираетъ на его бока, разбивается о нихъ и вынужденъ прохо дить подъ дномъ судна въ то время, какъ надвигаются повыя ледяныя массы, на двигаются только для того, чтобы испытать ту же участь. Однако,когда средиобыч- наго гробового молчанія ночи слышится грохотъ льда нельзя отогнать отъ себя мысли о несчастіяхъ, которыя причиняла эта дикая сила. Я какъ разъ читаю исторію экспедиціи Кэна (1853—1855). О, несчастный! Его снаряженіе было поистинѣ жалко! Пуститься такъ въ путь составляло, по- моему, верхъ легкомыслія, не.заслуживающего никакого оправданія. Почти всѣ собаки издохли отъ дурного питанія; всѣ люди получили по той же причинѣ скорбутъ; къ этому еще присоединились слѣпота отъ снѣга,. волдыри отъ мороза и всевозможныя другія страданія. Еэнъ вынесъ вполнѣ естественный священный страхъ передъ поляр ною ночыо. Онъ пишетъ въ своей книгѣ: «Я чувствую, что мы ведемъ борьбу за существованіе при пеблагопріятныхъ условіяхъ, и что каждый полярный день и по лярная ночь старнтъ человѣка быстрѣе, чѣмъ цѣлый годъ жизни гдѣ-либо въ иномъ мѣстѣ». Въ другомъ мѣстѣ онъ говорить, что для цивилизованныхъ людей невоз можно не страдать при такихъ условіяхъ жизни. Что касается меня, то я могу утверждать, что полярная ночь нисколько не состарила меня и ие оказала никакого разслабляющаго вліянія; напротивъ того, я какъ будто молодѣю. Спокойный, правильный образъ жизни дѣйствуетъ чрезвычайно хорошо, н я не могу припомнить времени, когда состояніе моего здоровья было бы лучше, чѣмъ теперь. Я настолько расхожусь съ другими авторитетами, что готовъ рекомендовать эту область, какъ превосходную сенаторію въ случаяхъ нервности и общей слабости. И это нисколько не шутя. Я почти стыжусь образа жизни, какой мы ведемъ здѣсь. Нѣтъ и помииу о тѣхъ, рисованныхъ мрачными красками, страданіяхъ длинной полярной ночи, кото рыя неминуемо должныбудто бы сопровождать каждую полярную экспедицію. Намъ нечего будетъ разсказать объ этомъ, когда мы вернемся домой. То же самое, что о себѣ, я могу утверждать и относительно товарищей: они всѣ выглядятъ здоровыми и чувствуютъ себя превосходно; ни у кого нѣтъ блѣднаго лица со впалыми щеками, ии въ комъ не замѣтио упадка духа. Достаточнослышать въ салонѣ ихъ громкій смѣхъ и посмотрѣть, какъ они играютъ въ грязныя,карты, чтобы не было въ этомъ никакого сомнѣнія. Да и какимъ образомъ моглабы появиться болѣзнь? Какъ могъ кто-нибудь изъ насъ заболѣть при обиліи и разнообразіи наилучшей пищи, на которую дажесамый разборчивый изъ насъ не могъ пожаловаться, при хорошемъ жилищѣ, теплой одеждѣ, хорошей вентиляціи, движеніи на свѣжемъ воздухѣ, которымъ каждый могъ пользо ваться по желанію, при отсутствіи переутомленія работой, существовали всевоз- можныхъ поучительныхъ и интересныхъ книгъ, при отдохновеніи за игрой въ карты, шахматы, домино и т. д., возможности развлекаться музыкой и веселой бесѣдой. Отъ времени до времени до меня доходятъ замѣчанія, свидѣтельствующія о полнѣй- шемъ довольствѣ нашею жизныо. Вся тайна заключается въ разумномъ распредѣ- леніи времеви и въ заботливости относительно питанія. ІІо моемумнѣнію, особенно хорошее вліяніе оказываетъ то что мы всѣ, сообща,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz