Нансен, Ф. Среди льдов и во мраке ночи : томы 1 и 2 / Фритиоф Нансен ; пер. с норв. под ред. магистра физики Г. Н. Ковалевского. - Санкт-Петербург : Издание Н. С. Аскарханова, ценз., 1898.- [2], 278, [1] с., [2] л. портр., карт. : ил., портр.

2 3 0 СРЕДИ ЛЬДОВЪ И ВО МРАК'В НОЧИ Сэръ Джоржъ считалъ, что теперь наступило время начать насъ разыскивать и такъ какъ въ дан ое время ему нечего было дѣлать, то онъ предпогалъ по окон- чаніи экспедиціи на Новую Землю отправиться вдоль края льда и посмотрѣть, не удастся ли ему получить какихъ либо извѣстій - о насъ. Но тутъ, какъ разъ во время, явились мы въ Гаммерфестъ! Вечеромъ пріѣхала мои жеиа и мой секретарь Христоферсенъ. Принявъ участіе въ блестящемъ празднествѣ, устроенномъ намъ городомъ Гаммерфестъ, мы нересѣли на яхту «Отарія», гдѣ дни потекли для насъ незамѣтно. Привѣтственныя телеграммы и проявленіе дружескаго расположенія и сердечнаго участія притекали къ намъ не- прерывнымъ потокомъ изъ всѣхъ странъ міра. Но гдѣ «Фрамъ»? Я такъ гордо 'Гелеграфировалъ, что ожидаю его еще въ этомъ году, но почему его еще иѣтъ? Я начипалъ все болѣе и болѣе задумы­ ваться. По моимъ расчетамъ «Фрамъ» долженъ былъ къ этому времени освободиться изъ льда, если только съ нимъ не случилось какого нибудь несчастья. Если онъ не возвратится осенью, то предстоящая зима и лѣто будутъ не изъ пріятныхъ дня меня. Утромъ 20 августа, только что я всталъ, какъ ко мнѣ постучался сэръ Джоржъ и сообщилъ, что какой то человѣкъ настоятельно хотетъ меня видѣть. Я ска­ залъ, что еще не одѣтъ и что скоро выйду. «Это ничего, возразилъ онъ, выходите, въ чемъ есть». Я сильно былъ удивленъ и спросилъ, въ чемъ дѣло. Онъ отвѣтилъ, что не знаетъ, но что что-то очень важное. Тѣмъ не менѣе, я одѣлся и вышелъ въ салонъ. Тамъ стоялъ какой-то господинъ съ телеграммой въ рукахъ; онъ представился мнѣ въ качествѣ начальника телеграфной стандіи и сказалъ, что нришелъ передать мнѣ телеграмму, которая, какъ онъ думаетъ, меня заинтересуетъ, почему онъ и явился самъ. Что могло бы меня заинтересовать? Существовала только одна вещь въ мірѣ, которая бы могло теперь меня дѣйствителыю заинтересовать. Дрожащею рукой распечаталъ я телеграмму. «Фритіофу Нансену. «Фрамъ» прибылъ сегодня невредимымъ. На суднѣ все благополучно. Отпра­ вляюсь сейчасъ въ Тромзё. Привѣтствую васъ на родинѣ. Отто Свердруп ?!». Я почувствовалъ, что меня что-то душитъ, и все, что я могъ сказать было: «Фрамъ» прибылъ!» Сэръ Джоржъ, стоявшій подлѣменя, подпрыгнулъ отъ восторга, лицо Іоган- сена сіяло, Христоферсенъ былъ соверженно подавленъ радостнымъ извѣстіемъ, а по­ средине стоялъ начальникъ станціи, наслаждаясь произведеннымъ имъ эффектомъ. Моментъ спустя я бросился въ мою каюту, чтобы крикнуть женѣ: «Фрамъ» при­ былъ»! Она одѣлась скорѣе обыкновеннаго и вышла на палубу. Я едва вѣрилъ; мнѣ казалось, что это волшебная сказка. Я снова и снова чпталъ и перечитывалъ телеграмму, прежде чѣмъ окончательно убѣдился, чтоэто не сонъ. Затѣмъ мною овладѣло странное веселое спокойствіе, котораго я пе испыты- валъ еще никогда раньше. 4 На яхтѣ, во всей гавани, въ городѣ поднялось ликованіе. Съ «Виндварда», который только что сталъ подымать якоря, чтобы доставить насъ въ Тромзё, неслось

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz