Нансен, Ф. Среди льдов и во мраке ночи : томы 1 и 2 / Фритиоф Нансен ; пер. с норв. под ред. магистра физики Г. Н. Ковалевского. - Санкт-Петербург : Издание Н. С. Аскарханова, ценз., 1898.- [2], 278, [1] с., [2] л. портр., карт. : ил., портр.
д о л е fi 213 луки въ сунъ въ полномъ убѣжденіи, что вечеромъ у насъ будетъ вдоволь лучшихъ блюдъ. Во время ѣды мы обсуждали вопросъ,.кто бы это могъ быть—-соотечествен- нйки или англичане. Если это англійская экспедиція, которая проектировалась на Землю Франца-Іосифа при нашемъ отъѣздѣ, то что мы должны дѣлать? «О,-—сказалъ Іогасенъ,—намъ довольно будетъ пробыть у нихъ дня два, а затѣмъ пойдемъдальше къ Шпицбергену, иначе мы не скоро попадемъ домой. Насчетъ этого мы были вполнѣ согласны; нужно было только постараться запастись у нихъ хорошей провизіей. Мы рѣшили, что я пойду одинъ впередъ; а Іогансенъ останется и будетъ смотрѣть, чтобы не унесло каяковъ въ море. Я досталъ мои лыжи, зрительную трубу, ружье и былъ готовъ. Прежде чѣмъ пуститься въ путь, я взобрался еще разъ на холмъ, чтобы прислушаться и высмо- трѣть дорогукъ землѣ по неровному льду. Лая не было слышно, доносились только рѣзкіе крики чистиковъ и нырковъ. Съ сомнѣніями пустился я въ путь. Затѣмъ я увидѣлъ свѣжіе слѣды какого-то животнаго. Врядъ ли это могли быть олѣды лисицы, такъ какъ въ такомъ случаѣ здѣшнія лисицы должны быть громадными. Но собаки? Невозможно допустить, чтобы собака ночью побывала отъ насъ всего въ ста шагахъ и въ то же время не лаяла, или чтобы мы не слыхали ея лая? Это было мало вѣроятно. Ужъ не волкъ-ли? Я шелъ дальше, погруженный въ странныя мысли, колеблясь между увѣренностыо и сомнѣніемъ. Неужели здѣсь суждено окончиться всѣмъ нашимъ усиліямъ, трудностямъ, лишеніямъ и страданіямъ? Это казалось не- вѣроятнымъ и, тѣмъ не менѣе, изъ туманной области сомнѣнія начинала уже про глядывать увѣренность. Опять до моего уха долетѣлъ звукъ собачьяго лая, яснѣе, чѣмъ прежде; я видѣлъ все больше и больше собачьихъ слѣдовъ. Между ними попадались и слѣды лисицъ, но какими маленькими они выглядѣли! Затѣмъ прошло много времени, въ теченіе котораго былъ слышенъ только шумъ птицъ. Снова явилось сомнѣніе, не есть ли это все обманъ моихъ чувствъ. Быть-можетъ, это только сонъ? Но въ глаза бросились опять собачьи слѣды; они, во всякомъ случаѣ, не могли быть обманчивыми. Съ странными чувствами шелъ я черезъ многочисленные холмы и неровности, углублясь все дальше внурь страны. Вдругъ мнѣ послышался звукъ человѣческаго голоса,—незнакомаго голоса, впервые за три года. ІІакъ забилось мое сердце, какъ бросилась мнѣ въ голову кровь, когда я вбѣжалъ на холмъ и закричалъ изо всѣхъ силъ моихъ легкихъ. За этимъ человѣческшіъ голосомъ среди ледяной пустыни, за этой единственной вѣсточкой жизни находилась родина, и она, моя дорогая жена, ожидавшая меня дома; больше я ничего не видѣлъ и быстро шелъ между глыбами и ледяными хребтами. Вскорѣ я услышалъ снова зовъ и съ ледяного хребта уви- дѣлъ темную фигуру, находившуюся между холмами. Это была собака; но за ней далѣе шла еще фигура, и это былъ человѣкъ. Кто бы это могъ быть? Былъ ли это Джэксонъ или одинъ нзъ его сиутниковъ, или, быть-можетъ, кто-нибудь изъ сооте- чественниковъ? Быстро подходили мы другъ къ другу; я снялъ шляпу и замахалъ ею, онъ отвѣчалъ тѣмъ же. Я услыхалъ, что онъ обращается къ собакѣ, и сталъ вслушиваться: это было по-аиглійски, — и когда мы приблизились, мнѣ казалось,, что я узнаю въ немъ Джэксона, котораго, помнится, видѣлъ однажды. Я надѣлъ шляпу и мы протянули другъ другу руки съ сердечнымъ: «какъ поживаете». Надъ нами былъ туманный покровъ, скрывавшій отъ нашихъ взоровъ весь міръ, подъ ногами неровный пловучій ледъ и па заднемъ планѣ смутныя очер-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz