Нансен, Ф. Среди льдов и во мраке ночи : томы 1 и 2 / Фритиоф Нансен ; пер. с норв. под ред. магистра физики Г. Н. Ковалевского. - Санкт-Петербург : Издание Н. С. Аскарханова, ценз., 1898.- [2], 278, [1] с., [2] л. портр., карт. : ил., портр.

2 0 2 СРЕДИ ЛЬДОВЪ И ВО МРАК'В НОЧИ шло сильное теченіе, бывшее вѣроятно причиной того, что полынья оставалась от­ крытой. По близости мы встрѣтили на льду два или три стада моржей. Я напра­ вился къ стаду, состоявшему изъ девяти штукъ, чтобы ихъ сфотографировать, и подъ прикрытіемъ небольшого холма подкрался совсѣмъ близко къ нимъ. Въ то мгновеніе, когда я всталъ на ноги въ разстояніи отъ нихъ не болѣе 6 метровъ, одна самка съ дѣтенышемъ бросилась въ водучерезъ находлвшуюся поблизости прорубь, но осталь- ныхъ, сколько я ни кричалъ, я не могъ заставить подняться. Затѣмъ ко мнѣ по- дошелъ Іогансенъ и сталъ бросать въ моржей снѣжными комьями и кусками льда, но и это не заставило ихъ тронуться; они ударяли только своими клыками въ ледъ и сопѣли, въ то время какъ я ихъ фотографировала Когда я подошелъ къ нимъ вплотную, то большая часть ихъ наконецъ поднялась и заковыляла къ проруби, въ которую одинъ и грохнулся, тогда какъ другіе остановились и, успокоившись, снова задремали. Вскорѣ послѣ этого появился и исчезнувший звѣрь, и также выползъ на ледъ. Два, лежавшихъ ближе всего ко мнѣ, не тронулись вовсе съ мѣста. Одинъ или два раза они подняли голову, презрительно посмотрѣли на меня, стоявшаго всего въ трехъ шагахъ отъ нихъ, затѣмъ опустили головы и снова заснули. Они едва пошевельнулись, когда я ткнулъ имъ въ морду палкой, такъ что мнѣ удалось снять съ нихъ хорошія фотографіи. На прощаніе я ударилъ еще разъ палкой въ морду ближайшаго звѣря. Онъ поднялся, недовольно хрюкнулъ и съ изумленіемъ посмотрѣлъ на меня своими большими круглыми глазами, затѣмъ сталъ чесать себѣ затылокъ, (въ это время я сдѣлалъ еще снимокъ), а потомъ снова успокоился и улегся. Когда мы стали уходить, они всѣ снова улеглись и лежали, какъ непо- движныя мясныя туши. Вскорѣ мы потеряли ихъ изъ виду. 30 мая. Стоимъ на мѣстѣ изъ-за дурной погоды; законопачиваемъ палатку отъ снѣжной метели, въ то время какъ вѣтеръ налетаетъ порывами и пронизываетъ насъ то съ той, то съ другой стороны. Лишь съ трудомъ удавалось намъ хоть сколько- нибудь защититься отъ сырости, такъ какъ снѣгъ проникалъ отовсюду въ мѣшокъ, нромачивалъ все насквозь. 1 іюня. Вчера сдѣлалось нѣсколько спокойнѣе и прояснилось, такъ что вече­ ромъ ярко свѣтило солнце. Мы радовались при мысли о дальнѣйшемъ путешествіи, приготовили каяки и все прочее для отъѣзда и залѣзли въ мѣшокъ, чтобы сегодня встать пораньше при хорошей, какъ мы надѣялись, погодѣ. Безпокоило насъ только одно обстоятельство: барометръ пересталъ подниматься и снова упалъ на 1 миллп- метръ. Ночью буря возобновилась; теперь та же вьюга съ тою только разницей, что по временамъ показывается солнце, такъ что можно разсчитывать на скорый конецъ. Это начинаетъ надоѣдать. Я серьезно начинаю опасаться, что «Фрамъ» вер­ нется домой раньше насъ. Вчера я сдѣлалъ прогулку. Всюду равнина, покрытая глиной и пескомъ. Я нашелъ многочисленные слѣды гусей, а въ одномъ мѣстѣ ни­ сколько бѣлыхъ скорлупокъ, несомнѣнно отъ гусинаго яйца. Поэтому мы назвали этотъ островъ «Гусинымъ» *). 2 Іюня. Сегодня быловѣтрянѣе, чѣмъ когда-либо. Но теперь, къ вечеру, стало стихать, небо прояснилось и выглянуло солнце, такъ что можно надѣяться на пе- ремѣну къ лучшему. Мы лежимъ въ ямѣ, среди снѣга, промокаемъ все больше и больше и думаемъ о томъ, что теперь іюнь и что дома все въ полномъ цвѣту. Но ') Джэксонъ, влдѣвшііі его въ 1895 г., назвалъ его островомъ Маріи-Е.тисаветы.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz