Защитникам Заполярья : библиографический указатель к 65-летию разгрома немецко-фашистских войск в Заполярье / Мурм. гос. обл. универс. науч. б-ка ; [сост.: Е. В. Суродеева ; вступ. ст. Д. В. Коржова]. – Мурманск : Мурманская государственная областная универсальная научная библиотека, 2009. – 60 с.

Библиографический указатель 5 Пожалуй, стихам Баёва недостает драматизма, напряжения, естественных для пространства, где проходит противостояние жизни и смерти. Уж очень они спокойные, размеренные - ритмически, пожалуй, к частушке близки - нет в них нерва, боли, что тревожит сердце. Того нерва, что всегда присутствует во фронтовых стихах лучших наших поэтов. Еще два имени, которые обычно упоминают, говоря об этом периоде в поэзии края: Константин Бельхин и Раиса Троянкер. Троянкер родом из Украины, первые её книги - на украинском языке. Журналистка, в Мурманск она приехала в 1934, работала в «Полярной правде», в том числе и во время войны. Умерла в 45-м, похоронена у нас, но могила утрачена. С поэтической точки зрения стихи Раисы Троянкер из сборника, увидевшего свет в Мурманске в 1942-м, малоинтересны: предсказуемы, публицистичны. Они напоминают газетные передовицы тех лет, только зарифмованные. Вот вам пример из стихотворения о Мурманске: Город-порт, уверенный и гордый, Лютой смертью недругу грозит. Город-порт у Кольского фиорда Неприступной крепостью стоит. Строки искренние, правильные, но, к сожалению, войны-то в них нет совсем - одна пустая риторика. А ведь написаны они в трагич­ ном, страшном для столицы Кольского Севера 42-м, когда город был сожжен дотла. Впрочем, наверное, в ту пору и такие стихи-здравицы, с внутренней уверенностью в лучшее, были нужны людям. Иное дело - стихи Константина Бельхина. Он тоже журналист, корреспондент «Часового Севера», с 42-го - в «Красной Звезде». Его перу принадлежат несколько замечательных стихотворений. Вот по­ слушайте: Идем вдвоем на фронт путем-дорогой, усталые, мы месим талый снег.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz